Lucas Lacouture Traduction
The professional translation service you were looking for.
Languages
As a specialized translator, I can offer you my skills and knowledge in 3 different languages: French, English and Japanese.
English > French
French > English
Japanese > French
French > Japanese
Specialized translation
Specialized translation is a professional translation specific to various sectors. Extensive knowledge of an area of expertise and in-depth research enable an extremely accurate translation according to the working environment.
The specialized translator knows how to adapt to any subject to ensure a strong connection between two languages, two cultures.
Technical
Concepts and terminology specific to each sector.
Technical translations are based on in-depth research and close collaboration with experts in the field.
Audiovisual
Subtitling, dubbing, audio description…
Tailor-made translations taking into account the particularities of media, languages and cultures.
Biology
Translating for biology requires precision and attention to detail.
It relies on a broad knowledge at the crossroads of many scientific and linguistic fields.
Legal translation
Legal translation requires rigour and meticulousness.
Great respect for legal systems and official wordings guarantees the validity and integrity of texts in an international context.
Meet your translator: Lucas Lacouture
I have a passion for languages and cultures. But navigating between them is what particularly thrills me as a linguistic explorer.
From now on, I want to use my skills to help you build bridges between cultures and take you on a journey with the stream of words.
Throughout our travels together, I embark with dictionaries and thesauruses, terminology databases and translation research papers as I fly the Trados Studio 2022 flag, setting sail for many linguistic horizons. We stay on course thanks to a number of perfectly executed manoeuvres. Translation, revision, proofreading, localisation, post-editing and layout all help you ride the wind of success to your destination.
I will guide you through every step of our journey, from planning the linguistic route up until arriving at your destination. I am here to meet your needs and requirements, making your journey as pleasant as possible. Just spin the globe and choose our next direction!
Get a free quote
for your translation.
So that we can get started on your translation project, please send me your text, formatted or not, preferably a Word document, and specify the languages involved. Contact me by e-mail or call me to discuss the best way of carrying out your project.
Get a quote Layout Service
Lucas Lacouture Traduction works together with Kitchenette Graphisme,
a professional graphic designer, to design your layout or create your visual identity.
From your original document
We work from your source file and adapt the layout to suit the translation.
Starting
from scratch
No layout, no problem!
Let us create it for you, both for the original language and for the translation.
Your visual
communication
If you are looking for a professional graphic designer for your communication documents, Kitchenette Graphisme can meet your needs.
Kitchenette Graphisme - Professional graphic designer
Kitchenette Graphisme graphic design studio has been helping its customers create their image since 2012. Nina Bayol runs the studio, working together with Lucas Lacouture in charge of translating.
Layout, identity, website, illustration, video and motion design are just some of the skills we offer our Kitchenette Graphisme and Lucas Lacouture Traduction customers. And if our in-house skills can’t meet your needs, we will use our trusted network to find the specialists you need to make your project a success.
References
They trusted Lucas Lacouture Traduction.